陈阳笑了笑淡定回覆:「行了,别大惊小怪的。赶紧写你的论文去,别忘了包爸爸一周的早饭。」
「得嘞!爸爸您走好!」
挂断电话,陈阳看着屏幕上简陋的网页。
既然徐子枫这种学霸都觉得好用,那说明这个切入点是对的。
在这个翻译还是机翻味的年代,一个能读懂人话的AI,足以激起一点浪花了O
所谓好酒也怕巷子深。
一个新的网站,除了各大搜寻引擎的爬虫,基本不会有真实用户访问。
陈阳打开了那个尘封已久的ID:星城数据服务。
这个帐号之前在几个技术论坛发布过热帖,算是个隐形的大V。那就正好用起来。
简单编辑了一段推广文案,发帖:《闲着写了个实验性质的翻译小工具。
支持中英互译,功能免费,就是想验证几个算法。有兴趣的朋友可以玩一玩,帮忙测测Bug。【连结】》
点击发布。
上午十点,网际网路的某个角落,正在发生一场海啸。
最初,只有几个关注星城数据服务的铁粉点进了连结。
程式设计师张伟就是其中之一。
他正在这苦逼地翻译一份国外的技术文档,满屏的专有名词让他头大如斗。
看到大神的帖子,他抱着试一试的心态点开了网站。
「界面倒是挺乾净——.」张伟嘟囔着,随手复制了一段关于异步非阻塞I/0的复杂描述。
这段话他刚才用谷歌翻译过,结果是一堆乱码,什么「承诺」丶「未来」乱七八糟的。
Ctrl+V。回车。
屏幕闪烁了一下。
张伟的眼睛猛地瞪圆了。
译文很快返回。
不仅专业术语全部正确,连语序都被调整得符合中文阅读习惯!
「卧槽?」
张伟不信邪,又找了一段充满了美国俚语的开发者博客。